Press Statement By Penang Chief Minister Lim Guan Eng In Komtar, George Town On 20.2.2018
The Star Is Nothing More Than Fake News!
MCA Deputy President Datuk Seri Wee Ka Siong once again complains he was misquoted by his party-owned newspaper, The Star. This time he says that he never mentioned my name as his possible opponent in his Ayer Hitam parliamentary constituency. If even MCA leaders can claim to be misquoted by The Star, what more DAP leaders like myself who have to resort to court action for defamation to get the truth out? This is clear confirmation that The Star is nothing more than fake news.
Pakatan Harapan faces a more intense battle in the coming general elections, with the abuse of power by BN relying on 3Ms of misusing money, media and machinery of government. BN’s control of the mass media is even more dominating as compared to the 13th General Elections, including even the Chinese news media. For instance those reading Sin Chew Jit Poh outside Penang thought that I did not hold an open house in Penang on the first day of Chinese New Year, even though there was an increased crowd with 30,000 people.
It is up to Sin Chew Jit Poh if they think that the only Malaysian Chinese Chief Minister in Malaysia is not as important to report as MCA or Gerakan Ministers, as this is Sin Chew’s right. However I am unhappy that some Chinese media reporters choose to hound and disturb my family members and Chief Minister’s press team members, whether I had met with a severe accident yesterday. We can identify the political leanings amongst some of the Chinese media, but they should not resort to this extent of fake news.
Are MCA leaders not ashamed that they do not practice what they preach by not contesting in seats with more than 50% Chinese voters?
On Datuk Wee, despite his claims on being misquoted by his own newspaper, he can not deny that MCA’s claims on representing the Chinese community is negated by their leaders refusing to contest in seats with a majority of Chinese voters. Are MCA leaders not ashamed that they do not practice what they preach by not contesting in seats with more than 50% Chinese voters?
For the first time, all the three most important leaders of MCA from President, Deputy President and Secretary-General will be depending on UMNO’s votes to get elected as MP and then to become a Minister.
In Bentong, the parliamentary constituency of the MCA President and Transport Minister, Datuk Seri Liow Tiong Lai, the single biggest ethnic bloc of voters are the 46.1% Malay voters, as Chinese voters represent 42.4%, Indians 9.0% and Others 2.5%.
In Ayer Hitam, the parliamentary constituency of MCA Deputy President and Minister in the Prime Minister’s Department, Datuk Seri Wee Ka Siong, the largest ethnic group of voters are the 57.6% Malay voters, with the Chinese 38.3%; Indians 3.9% and Others 0.2%.
In Tanjong Malim, the parliamentary constituency of the MCA Secretary-General and Second Minister for Trade and Industry, Datuk Ong Ka Chuan, the largest ethnic group of voters are again the Malays 55.4% with Chinese 25.8%, Indians 13.2% and Orang Asli 5.6%.
In fact, in Malay voters represent the largest ethnic group in six of the seven parliamentary constituencies won by MCA in the 13th General Election.
As DAP Parliamentary Leader and MP for Gelang Patah Lim Kit Siang asks correctly, “Is the MCA representing the Chinese in Barisan Nasional or is it representing UMNO to the Malaysian Chinese? Or is MCA representing all Malaysians, regardless of race or religion?”
LIM GUAN ENG
在属于马华总会长兼交通部长拿督斯里廖中莱的国会选区的文冬，马来选民是最大的族群，占46.1 %；华裔选民占了42.4 %，印裔 9.0% 及其他 2.5%。
马华署理总会长兼首相署部长魏家祥的亚依淡国会选区，马来族群也是占了最大百分比的选民，共57.6 %；华裔选民为 38.3 % ，印裔选民为3.9% 及其他种族 0.2%。
至于马华总秘书、第二国际贸易及工业部部长拿督斯里黄家泉位于丹绒马林的国会选区，马来选民也是最大族群，占了 55.4%，华裔选民25.8 %，印裔 13.2% 及原住民 5.6%。